カテゴリ:独り言( 3 )

ショック。

長いこと放置していたら
exciteのメアドのデータすべて
抹消されてた・・・。

いや放置ってイっても
たまには使ったのよ。
ほんとたまに。

1年も2年も
まるっきり放置してたワケでもないのに
消すことなくない?

何度も此処には
理不尽でヒドい目に合されたけど
ほんとヒドいよね。
さいあく。
[PR]
by miuchinyu | 2015-04-20 21:46 | 独り言

静寂
 
d0049493_14492952.jpg






捥(も)がれた羽は
音もなく床に落ち


そのまま


朽ちるときを待つ


飛べない
鳥は


やがて


動かなくなった









★☆ い・みんちょる室長の曲はこちら ポチっとな
[PR]
by miuchinyu | 2007-12-02 16:16 | 独り言

친애하는 친구 시험중님에게...


d0049493_14463272.jpg




친애하는 친구 시험중님
이렇게 이야기를 하는 것은 처음이군요.
miuchinyu입니다.

언제나 놀러 와 주셔 감사합니다.
시험중님의 메세지를 읽었습니다.

나는 한국어가 전혀 모르기에
당신의 메세지를 번역해 받아
그리고 나의 메세지도 이렇게 번역해 받아
GUUZOU부터 당신에게 메세지를 보냅니다.

나는 오늘을 마지막으로
이 브로그에 두번다시
병헌ssi의 화상이나  MV나 VOD를
up 할 수 할 수 없게 되었습니다.

이것은 내가 바란 것이 아닙니다.
이렇게 할 수 밖에 길이 없습니다.

지금부터 나는
문자만으로 병헌ssi를 응원하지 않으면 안됩니다.

화상이나 MV나 VOD는
말이 통하지 않는 시험중님이나 다른 해외사람들도
쉽게 즐거움을 공유할 수 있었습니다.

그러나

문자만으로 되면
매우 불편하게 되는 것 아닐까... 생각합니다.

나는 그것이

매우 괴롭고
매우 분합니다.

훨씬 전부터

나의 브로그에 놀러 와 주신 시험중님에게
오늘 나는 맹세합니다.

나는 앞으로도

아무리 괴로운 것이 기다려도
결코 그를 응원하는 것을 그만두지 않습니다.

GUUZOU로부터 내가 사라져도

이 생명이 끝날 때까지
그를 계속 사랑하겠지요.

시험중님
...... 님
앵님
alicia 님
그리고 Planet 님

앞으로도
함께 병헌ssi를 힘껏 응원해 나갑시다!!

메세지 감사드려요.




2007.11.27
miuchinyu










★☆ メッセの翻訳はこちら ポチっとな
[PR]
by miuchinyu | 2007-11-28 17:35 | 独り言


guuzouは みんちょるの みんちょるによる みんちょるのためのblogです!?




今日 
昨日 
total count



ぐうぞう経由amazonへポチっとな
ぐうぞう経由のamazonはこちらか室長の館から。

その他のジャンル